the weblog of Alan Knox

More about “obeying” leaders

October 17, 2009

Rick at “Dry Creek Chronicles” begins to discuss Hebrews 13:17 in his post “Word study: peithō.” Concerning the usage of the verb occasionally translated “obey”, Rick says:

There’s a lot in there about persuasion, trust, confidence, and good will, and even the one mention of obey comes wrapped in “listen to, obey, yield to, comply with.” It’s far afield from the understanding of obey I have in its usual English usage, e.g. obedience to a commander or a parent.

Rick is coming to the same conclusion that I’ve reached. (See my post “Obey and Submit – Hebrews 13:17.”)

Rick also lists every verse in the New Testament which includes this verb. Its a very interesting list, to say the least.

Share This Post:
  • Print
  • email
  • PDF
  • Twitter
  • Facebook
  • Digg
  • del.icio.us
  • LinkedIn
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Ping.fm
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati

Related posts:
  1. Obey and Submit? (Hebrews 13:17)
  2. A comment on leadership…
  3. Is submitting the same as being subjected?
  4. Ruling or Leading?
  5. Ruling or Leading?
  6. Defining "Missional" Synchroblog
  7. Other Baptism in the New Testament

2 comments

  1. I thought this blog post might be helpful as well. It was written by a brother in our fellowship here in Michigan,

    http://cyber-chapel.org/blog/?p=172

  2. Yeah, but when the feudal masses want to revolt because they’re starving and we have all the money, obey as command and control works so much better. ;-P

Leave a Reply